Preklady textov

Preklad: Mala Suerte / Nešťastie

25. července 2011 v 11:38 | Anahi-World

Dnes som vstala ľavou nohou,
Pokračujem rovno von na ulicu,
A ocitnem sa na chodníku pod schodiskom.

"Dividida" - Slovenský preklad piesne

18. června 2011 v 19:18 | Anahi-World

EMImusicMexiko začalo s prezentáciou, resp. propagáciou, Anahinho nového singlu "Dividida," ktorý sa stane taktiež promo piesňou k novej telenovele Emilia Larrosu - DOS HOGARES, kde Anahí stvárňuje hlavnú úlohu. Hoci samotná pieseň ešte nie je zverejnená, EMI zverejnili jej text. Tu vám prinášam SLOVENSKÝ preklad tejto piesne!

Preklad nájdeš v celom článku.

Libertad ( preklad piesne / kompletný )

22. března 2011 v 10:50 | Anahi-World
Ahojte! Prinášam vám preklad piesne LIBERTAD! :) Myslím si, že táto pieseň má pekné poslanie: poukazuje na to, aby sme žili slobodne, išli si za svojím snom, nezáležiac na tom, akí sme, pretože právo vyjadriť svoj názor má KAŽDÝ :)
Christian:
Ticho odchádza,
Už nie je pri mne,
Bolesť odišla,
A ty mi hovoríš bez strachu,

Preklad: Hasta que me conociste / Pokiaľ si ma nespoznal

8. února 2011 v 15:20 | Anahi-World
hasta que me conociste / pokiaľ si ma nespoznal
Hovoríš mi: ,,Nechcem ťa vidieť,"
Otočím sa s úškrnom.
Počkaj, počujem spoza chrbta,
Konečne si uvedomuješ...

Preklad: Para que / Prečo

8. února 2011 v 14:22 | Anahi-World
prečo / para que
Prečo mi hovoríš, že to cítiš,
Že si to myslel lepšie a vraciaš sa,
Vždy sa len ľutuješ.
Prečo mi hovoríš, že ma chceš,
Keď si to tisíckrát poprel,
A zo mňa kvôli tebe zostalo tisíc kúskov,
Povedz mi prečo?

No te quiero olvidar / Nechcem na teba zabudnúť

3. února 2011 v 16:28 | Anahi-World
no te quiero olvidar anahi
Tvoje teplo na mojom vankúši
Zmizlo a dnes mi chýba,
Spomienky mi nedovolia vidieť,
Že už nebude nič tak ako včera, tak ako včera.
Bolesť  ma odzbrojila
A plač ma už neupokojuje,
Kúsok po kúsku začínam šalieť
A neviem čo by mohlo prísť potom, potom.

PREKLAD: Pobre tu alma // Tvoja úbohá duša

22. listopadu 2010 v 10:07 | Anahi-World
pobre tu alma
Máš problémy, viem
Prekrúcaš moje meno
Ak prídem, už odchádzaš
Berieš to, čo dáš

Hovoríš zajtra a je dnes
Už mám plné zuby tvojho milovania
Také sladké a také hrozivé
Med s citrónom a soľ
Meníš ma, robíš ma 
Dobrou a zlou
Šaliem z tvojej formy milovania
Nie, nie, nebudeš to meniť

Preklad: Ni una palabra ( Ani jedno slovo )

11. října 2010 v 18:27 | Anahi-World
anahi v sao paulo
Anahi má novu a úžasnú pieseň, ktorú predstavila na koncerte v Sao Paulo. Pravdu povediac, keď som si prvý krát prečítala názov Ni una palabra, zaskočilo ma to, pretože úžasnú pieseň s podobným názvom má aj speváčka Paulina Rubio- Ni una sola palabra.... xD 

A teraz prejdime k samotnému textu piesne exkluzívne len na Anahi-World v slovenčine! :)

Hľadala som ťa a napísala tvoje meno do piesku pri splne mesiaca,
Nechala som ti správy v odkazovači, sny z lásky,
Nevoláš mi a už neviem čo mám robiť, len ťa chcem znovu vidieť smiať sa

x Refrén x

Ahoj! Kde si bol? skrížené bozky, chybné číslo
Ahoj! Dovoľ mi prehovoriť  srdcu, tvojmu drcu
Ty ty ty si utiekol
Zabúchala som a nič
Prešla som a nič
Dotkla som sa a nič
Ani jedno slovo

Pokračujem sem, odznieva polnoc, večné hodiny, hodiny myslím na teba a všetko znie ako tvoj hlas
Sú skoro 2, nevoláš mi a už neviem čo mám robiť, len ťa chcem znovu vidieť smiať sa

Refrén ( 1x )

Počúvaj ma, už si sa zmenil, tvoja prítomnosť je mojou minulosťou
Zabúdam na teba a smejem sa z toľkého čakania ťa, oooh...!

Refrén ( 1x )

Preklad By Anahi-World ( Kopírovať len so zdrojom!! )

No digas nada

22. července 2010 v 8:35 | Anahi-World
anahi
Môže byť, že nebudem to čo si hľadal
A že nebudeš mojou ďalšou polovicou
Pred časom, keď láska odišla z tohto domu
Neostalo nám nič o čom hovoriť

Refrén

Nechaj oblečenie v posteli
Len ostaň trochu viac
A nehovor nič, všetko je v pokoji
Pre jedenkrát
Nehovor nič
Nehovor nič
Všetko je v pokoji
Pre tentokrát
Zhasni svetlo
A nehovor nič

Dnes neprišli oblaky do môjho okna
A neviem, či sa chcem zobudiť
Nechám svoje srdce pod vankúšom
Ak by si sa chcel jedného dňa vrátiť

Refrén ( 1x)

A neviem, či mi budú môcť naštartovať moje telo
Tie zakázané bozky čo si mi včera dával

Refrén ( 1x )

Kopírovať len so zdrojom!!!

En mi colegio hay un chico que me gusta

20. května 2010 v 16:29 | Anahi-World
anahi
V mojej škole je chlapec čo sa mi páči
čo sa mi páči, čo sa mi páči
V mojej škole je chlapec čo sa mi páči
ale nemôžem mu to povedať
 
 

Reklama